Покемон - новые герои!: Глава 8: Два на два Эноки, Билл и Сандра добрались до острова Камквот, где состоится битва Эноки за последний значок Лиги Оранжевых островов. В этот раз мальчику вновь предстоит пройти испытание, с которым он столкнется в первый раз в жизни.
Покемон - новые герои!: Глава 6: Самый странный гим Наконец, Эноки, Сандра и Билл добрались до острова Невил, а это значит, что настало время для борьбы за третий значок Оранжевой Лиги. Вот только Эноки был весьма удивлен, когда узнал, в чем же будет заключаться задание от лидера местного стадиона.
Покемон - новые герои!: Глава 5: Особенный На пути к острову Невил, где Эноки поборется за свой третий значок Лиги Оранжевых островов, мальчику и его друзьям пришлось сделать остановку на Мандариновом острове, где один из этой троицы оказался вовлечен в трагическую историю.
Покемон - новые герои!: Глава 4: Тренерская работа Добравшись до острова Травита, Эноки готовился провести свое сражение за второй значок Оранжевой Лиги, в то время как его покемоны налаживали отношения со своим новым другом Магби.
Покемон - новые герои!: Глава 1: Предсказание Очередной турнир Лиги Индиго только успел подойти к концу, а его участник, юный тренер покемонов по имени Эноки, вместе со своими друзьями уже собрался в новое путешествие с целью покорения Оранжевого архипелага. Решив размяться перед отправлением, мальчик пытался найти соперника для битвы покемонов, а нашел человека, который заранее рассказал ему о будущих успехах в турнире.
Покемон - новые герои!: Глава 27: Начало опасного пути После получения восьмого значка Эноки, они с Биллом отправились домой, чтобы провести время с семьями, прежде чем отправиться прямой дорогой на плато Индиго, где пройдет первый для друзей Чемпионат Лиги покемонов. Встречаясь с профессором Оуком, Эноки неожиданно для себя узнает много интересных и пугающих новостей.
Покемон - новые герои!: Глава 26: Точка кипения После неудачи в первом матче за вулканический значок Эноки стал усердно готовиться к ответному поединку, который пожелал провести на следующий же день.
Другой путь: Другой путь: Глава 6. Вынужденная остановка. Лене с ее покемонами и новым другом, пожелавшим путешествовать вместе, пришлось остановиться в Вертании. Это обычный небольшой городок, где есть свой лидер стадиона – Джованни…
Другой путь: Другой путь. Глава 4. Стадион Пьютера Получив помощь от нового знакомого, героиня со своими покемонами желает быть полностью уверенной в победе над страшным и сильным лидером стадиона. Удастся ли одолеть его? Стоп, а мы вообще туда когда-нибудь дойдем живыми?
Electric dragonisation: Revolving planet (#4) "Люди боятся времени и готовят свое оружие против него зарание. А времени бояться не нужно. Нужно бояться оружия, которое сможет его уничтожить".
Продолжение похождений Феликса и Лайна, а так же пособие о том, почему многие жалуются на жизнь и как это прекратить
Сначала я подумала что будет про ГолДа Роджера Джованни, но появился какой-то Кен. Уж не босоногий ли?
Описание работы команды ракета и Дженни мне понравилось. "Понравился мой сын?" - тут меня че-то передернуло.
Диалог в целом какой-то непонятный. Почему Гарри задержали? Он подозреваемый или свидетель? Если свидетель то нафига его допрашивать с применением полиграфа? Почему они друг другу язвят?
Опять ненужные строчки типа момента с телефоном. Ну зачем это?
И чем диалог закончился-то?
-Я знаю парня, который знает, где их убежище.
-Круто. Можешь идти.
Какой был смысл? Если Гарри уходил с чувством выполненного долга, зачем он врал?
... Ох... Как не хочется быть опять занудой и душнилой...
Что бы я поменяла: вначале надо было добавить описание одевания не Джованни, а этого Кена. Что вот он к 50 годам замотался искать ТимРокет, которые делают-то-то и то-то и дальше по тексту.
Далее перед диалогом, во время и после него, можно было включить мысли этого человека, ну или Гарри. Типа зачем парня доставили на допрос, что он думает об этой ситуации, чего ожидает, на что надеется.
Вот, что по моему мнению должно наполнять текст, а не бесконечные приукрашивающие эпитеты.
Бутч и Кессиди все-таки звучит благозвучнее.
А почему не называл Гарри внуком? "В то время, как внук в приподнятом настроении..."
P.S. Где японист?
Проснулся с лучами солнца льющимися в окно
*закурила сигарету* Хаха, классика...
Какие еще куриные яйца? Нет там куриц. Каких бабочек? Нет там бабочек.
Вот понимаешь в чем, с моей точки зрения проблема? Смотри. Много наполнителей типа "уютно приятно словно играющее яркими красками игривого клина", но совершенно никакого описания. Что за комната, кто в ней живет, какая кровать, какого цвета одеяло и обои.
Я не профи, но мне так кажется.
Нарекание героя "сыном" без контекста так же сильно режет глаз. Что за сын? Почему сын? Чей сын?
Почему нельзя было сразу дать ему имя, чтобы легче его идентифицировать и не выдумывать "сына"?
Так, че там.. нэ-нэ-нэ, чын то, сын сё, ещё сын... нэ-нэ-нэ, причем тут вообще покемоны, а вот... магнемайт... снова ничего...
Так. Слог неплохой. Не противно читать. Но ни о чем. Вообще.
Структура произведения какая должна быть? Вступление, развитие событий, кулmминация, развязка. Даже в рамках одной главы это должно быть.
У тебя же очень много про то как завтракал, потом пошёл, поговорил ни о чем. Всё.
Каждая строчка должна для чего-то быть. Из диалога я поняла, что два взрослых "сына" зачем-то кокетничают и флиртуют друг с другом и совсем неопытны в тренерстве.
Причем тут японист?
То он юный, то он уже совсем не юный...
Очень хочется похвалить, но пришлось душнить. Прости.
Совет: прежде чем писать, набросай план, не забывай про структуруу "завязка, кразвитие, кульминация, развязка". Над каждым словом думай, а нужно ли оно для сюжета?
Миллиард лет не притрагивалась к фанфикам...
Чаво блин? Какая Одесса? Какой Манхэттен? В этом мире вместо него Кастелия Сити, или на худой конец НьюТорк сити.
Дабл водка - это што? Я не алкашина, хотя алкашина, но я понятия не имею, как это. 80 градусов? Или большая доза? тогда не дабл, а тво. Ну типа две... Хотя , ладно.
А вообще раскрытие каноничных старых персонажей это то что я люблю, придумывания их прошлого, всякие отношения, раскрытия семей. Люблю я такое. хлебом не корми, дай пофантазировать что там у них и как было до появления гг или после. Интересно было почитать. Не затянуто. Очень хорошо.
CleFairyKawaii, можно сказать, что повайбило, хех. SCP-999 влияет на настроение людей, но никак в них не вселяется. Просто тут, так сказать, дитто "одарил" свооей силоНо вообще, оранжевый дитто основан на действительно существующем (в рамках SCP-вселенной, конечно) SCP-999 - можешь почитать про него, это Бесопасный, так что крипоты не будет. Вообще, довольно интересный и милый Объект, да и на дитто он всё же похож
*одарил своей "силой" обычного человека.
Ох уж эти съеденные строчки хДД
Ну а средства на благотворительность и центр - мир не без добрых людей, а в случае появления в округе ауры Джейкоба добрых людей становится ещё больше ;-)
Короче говоря, Господин Добро со своей аурой вполне может найти спонсоров даже в мэрии Олдривера)
ГолДа РоджераДжованни, но появился какой-то Кен. Уж не босоногий ли?Описание работы команды ракета и Дженни мне понравилось.
"Понравился мой сын?" - тут меня че-то передернуло.
Диалог в целом какой-то непонятный. Почему Гарри задержали? Он подозреваемый или свидетель? Если свидетель то нафига его допрашивать с применением полиграфа? Почему они друг другу язвят?
Опять ненужные строчки типа момента с телефоном. Ну зачем это?
И чем диалог закончился-то?
-Я знаю парня, который знает, где их убежище.
-Круто. Можешь идти.
Какой был смысл? Если Гарри уходил с чувством выполненного долга, зачем он врал?
... Ох... Как не хочется быть опять занудой и душнилой...
Что бы я поменяла: вначале надо было добавить описание одевания не Джованни, а этого Кена. Что вот он к 50 годам замотался искать ТимРокет, которые делают-то-то и то-то и дальше по тексту.
Далее перед диалогом, во время и после него, можно было включить мысли этого человека, ну или Гарри. Типа зачем парня доставили на допрос, что он думает об этой ситуации, чего ожидает, на что надеется.
Вот, что по моему мнению должно наполнять текст, а не бесконечные приукрашивающие эпитеты.
Бутч и Кессиди все-таки звучит благозвучнее.
А почему не называл Гарри внуком? "В то время, как внук в приподнятом настроении..."
P.S. Где японист?